- entourer
- entourer [ɑ̃tuʀe]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = mettre autour) entourer de to surround with• entourer un champ d'une clôture to put a fence round a fieldb. ( = être autour) to surround ; [couverture, écharpe] to be round• le monde qui nous entoure the world around usc. ( = soutenir) [+ personne souffrante] to rally round• entourer qn de son affection to surround sb with love2. reflexive verb► s'entourer• s'entourer de [+ amis, gardes du corps, luxe] to surround o.s. with• s'entourer de précautions to take a lot of precautions* * *ɑ̃tuʀe
1.
verbe transitif1) (être autour) [bâtiments, clôture, personnes] to surroundentouré de — [lieu] surrounded by ou with
les gens/objets qui nous entourent — the people/things around us
2) (placer autour)entourer quelque chose de quelque chose — to put something around something
entourer quelque chose de mystère — to shroud something in mystery
entourer quelqu'un d'affection — to surround somebody with love
entourer un mot — to circle a word
3) (soutenir) to rally round GB ou around US [malade, veuve]
2.
s'entourer verbe pronominal1) (réunir autour de soi)s'entourer d'amis — to surround oneself with friends
s'entourer de précautions — to take every possible precaution
2) (se mettre)s'entourer d'un châle — to wrap oneself (up) in a shawl
* * *ɑ̃tuʀe vt(= se placer, se situer autour de) to surroundentourer de — to surround with, [trait] to encircle with
Le jardin est entouré d'un mur de pierres. — The garden is surrounded by a stone wall.
* * *entourer verb table: aimerA vtr1 (être autour) [bâtiments, clôture, personnes] to surround; des collines entourent la ville the town is surrounded by hills; des dangers/tentations les entouraient they were surrounded by danger/temptations; un châle entourait ses épaules she had a shawl around her shoulders; les gens/objets qui nous entourent the people/things around us; le monde qui nous entoure the world around us;2 (placer autour) entourer qch de qch to put sth around sth; entourer qn/la taille de qn de son bras to put one's arm around sb/sb's waist; entourer qch de mystère to shroud sth in mystery; entourer qn d'affection to surround sb with love; entourer qn de sollicitude/soins to lavish attention /care on sb; entourer un mot d'un cercle to circle a word;3 (soutenir) to rally round GB ou around US [malade, veuve]; sa famille l'a bien entouré his family rallied round GB ou around US him.B s'entourer vpr1 (réunir autour de soi) s'entourer d'amis/objets/de mystère to surround oneself with friends/things/mystery; s'entourer de précautions to take every possible precaution; s'entourer de garanties to make sure that one has every possible guarantee;2 (se mettre) s'entourer d'une pèlerine/d'un châle to wrap oneself (up) in a cape/shawl; s'entourer les épaules d'un châle to put ou wrap a shawl around one's shoulders.[ɑ̃ture] verbe transitif1. [encercler - terrain, mets] to surroundentourer quelque chose/quelqu'un de : entourer un champ de barbelés to surround a field with barbed wire, to put barbed wire around a fieldentourer un mot de ou en rouge to circle a word in redentourer quelqu'un de ses bras to put ou to wrap one's arms around somebody2. [environner]le monde qui nous entoure the world around us ou that surrounds us3. [graviter autour de - suj: foule, conseillers] to surround, to be around4. [soutenir - malade, veuve] to rally round (inseparable)entourer un ami de son affection to surround a friend with affection————————s'entourer de verbe pronominal plus préposition1. [placer autour de soi] to surround oneself with, to be surrounded by(en usage absolu)savoir s'entourer to know all the right people2. [vivre au sein de]s'entourer de mystère to shroud oneself in mysterys'entourer de beaucoup de précautions to take elaborate precautions
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.